Advanced search

à la naissance de l’ethnologie française

Les missions ethnographiques en Afrique subsaharienne (1928-1939)

à la naissance de l’ethnologie française

Les missions ethnographiques en Afrique subsaharienne (1928-1939)

You are here :  Home » Survey methods » Enquête linguistique » Un manuel en main. La collecte de vocabulaires

Un manuel en main. La collecte de vocabulaires

Enquête linguistique

Un manuel en main. La collecte de vocabulaires

Les Instructions d’enquêtes linguistiques, publiées par l’Institut d’ethnologie de l’université de Paris[1] font partie des bagages des premières missions ethnographiques. Établies par Marcel Cohen[2], elles proposent un système de transcription phonétique des langues[3] qui va être utilisé pour la notation des termes vernaculaires et que l’on retrouve dans les fiches ethnographiques ou les carnets d’inventaire d’objets collectés.

 

1969_00_011_1-1024.jpg
FDD_A_b_1_01_001.jpg

1.Marcel Cohen, Instructions pour les voyageurs. Instructions d’enquête linguistique, Paris, Institut d’ethnologie, 1928. Révisées en 1931.2.Spécialiste de la langue amharique, Marcel Cohen enseigne à l’École nationale des langues orientales, à l’École pratique des hautes études et à l’Institut d’ethnologie. Dans ce dernier établissement, il dispense des cours de « linguistique descriptive » suivis par la plupart des ethnologues formés au cours des années 1930. Sur Marcel Cohen, lire : Josiane Boutet, Marcel Cohen, l’enquête et les faits linguistiques, de 1908 à 1928, Langage et société, 2009, n° 128, pp. 31-54. En ligne : www.cairn.info/revue-langage-et-societe-2009-2-page-31.htm.3.La première version de l’alphabet phonétique international est mise au point en 1888, puis révisée en 1932, mais, dans les années 1930, elle est encore loin de faire l’unanimité et d’être utilisée comme système unifié dans le monde académique. D’ailleurs, Cohen lui-même la critique.4.Marcel Griaule, Mission Dakar-Djibouti. Rapport général (mai 1931-mai 1932, Journal de la Société des africanistes, 1932, II (1), pp. 113-122, ici p. 115 ; Jean-Paul Lebeuf, Rapport sur les travaux de la 4e mission Griaule, Journal de la Société des africanistes, 1937, VII (2), pp. 213-219, ici p. 219.5.Marcel Cohen, Instructions pour les voyageurs. Instructions d’enquête linguistique, Paris, Institut d’ethnologie, 1928. Révisées en 1931.6.Marcel Cohen, Instructions pour les voyageurs…, p. 4.7.Marcel Cohen, Instructions pour les voyageurs…, p. 69.8.Voir par exemple Jean Mouchet, Vocabulaires comparatifs de 15 parlers du Nord-Cameroun, Journal de la Société des africanistes, 1938, VIII (2), pp. 123-143 ; Marcel Griaule, Vocabulaires Papé, Woko, Koutinn, Namtchi et Séwé du Cameroun septentrional, Journal de la Société des africanistes, 1941, XI, pp. 169-185 ; Jean-Paul Lebeuf, Vocabulaires comparés des parlers des 16 villages Fali du Cameroun-septentrional, Journal de la Société des africanistes, 1941, XI, pp. 33-60.